collaborative work processes
collaborative work processes
SubtitleNext is an innovative platform with a full range of modules, applications and hardware needed to cover all timed text related scenarios from creation to distribution for multimedia industries. Its advanced capabilities can be controlled by Project Management Systems, including subtitle video materials organised in Media Assets Management systems or from online video distribution platforms such as YouTube and Facebook working with live online content where real time subtitling is required. It has the capability to dramatically improve speed and efficiency, but also simplifies processes throughout the entire work cycle. Suitable for both newcomers and industry professionals in highly demanding positions. With a 25-year legacy behind it, in combination with the very latest trends, it also supports most of the historic and existing subtitling and media protocols, standards, and formats, and is flexible enough to easily be extended with new options.
Profuz LAPIS Management system provides businesses and organizations with a central, powerful dashboard from which to search, review, interact and process media and data across a wide range of local, remote or cloud-based storage systems and databases. LAPIS also allows unlimited connectivity with APIs, can be deployed on AWS or other public or private cloud, can be connected to Amazon, Google, Azure or other storage systems.
NEXT-TT Platform Bundle
NEXT-TT is a software platform for managing timed-text, dubbing and localisation services of any type of content, or managing teams of translators, audiovisual professionals and creative freelancers, providing an ultra-secure and super-fast private workspace, tools and workflows for ensuring quality.
NEXT-TT is a hybrid platform operating both with web and desktop data. The Platform overcomes the limitations of the programs using only local or only online resources. It saves user’s time and avoids the inconvenience of switching numerous applications to access various information.
NEXT-TT is result of mores than 25 years of experience in the media and entertainment business of the developers and distributors Profuz Digital and PBT EU which combine their knowhow to bring to the market the most powerful localisation services management platform.
“We have been very impressed with the functionalities and performance of Profuz LAPIS as our Media Asset Management platform. In our opinion it is the “Rolls Royce” platform of this industry sector, offering a competitive and attractive price tag. It is not a run of the mill digital asset AV management system, as it offers so much more in terms of functionality and features, and we have seen significant productivity gains and positive user feedback.”
“SubtitleNEXT and NEXT-TT have proven to be the solution that caters for all our technical needs and is the most cost-effective of all the other solutions that we had researched. Working in a fast-paced world of subtitling that comes with extremely tight deadlines and air dates, we also find the Profuz Digital and PBT EU teams to be very helpful and responsive. Their fast and effective support is essential to our business continuity, and we are extremely pleased to have the perfect support-system now in place, with Profuz Digital and PBT EU at the helm as our technology partners.”
“Profuz LAPIS was the perfect match for us to combine a Media Asset Management with our specific internal workflows. Profuz Digital’s team has provided a strong support all along the project in order to customize the product according to our specifications and to make it a powerful solution, yet very user-friendly for our collaborators and partners.”
“Titles-On is a tech-enabled player at the forefront of utilising the smartest technology to automate parts of our workflow. When choosing our technology partner, the deciding factor was the flexible approach of the team at NEXT-TT, creating a solution for us to meet our specific preferences today as well as facilitating adaptation of the system to meet future requirements. It is like having bespoke technology at retail prices “
“We really like the logical and clear layout design with limitless options for subtitle layout and editing. The various interface layouts, such as the side-by-side view for correcting purposes are useful, as well as the support for different video and export formats. It’s also great that we have the opportunity in SubtitleNEXT to create different subtitling profiles, each with their own set of properties.”
“The design and philosophy behind Profuz Digital’s software and implementation model gives us the freedom and flexibility needed for the dynamic of our business. They are easy to install and saves us time and money.”
“The efforts taken by your team to follow-up and to develop on the spot are quite exceptional in the broadcast world! A major advantage.”
“Along with the software’s wide range of functions, we were also especially impressed with SubtitleNEXT’s intuitive user guidance. This will become even more important in the future as the audiovisual market is growing more dynamic. To balance text and subtitle quality with short turnaround times, our steadily expanding team requires a state-of-the-art tool.”
” It has already been more than one year since I started working with SubtitleNEXT after having trained in Subtitling with two of the most popular professional software in the industry. I can truly say that, although some clients ask me to work with other subtitling editors, I still find SubtitleNEXT one of the most comprehensive, versatile, and always evolving one. Furthermore, the technical team has been exceptionally helpful not only with their prompt response and patience when explaining to me how things work, but also by developing new tools and features. Keep doing such a good job!”