Profuz LAPIS powerfully masters AI-choreographed workflow symphony at IBC2025

We have been very impressed with the functionalities and performance of Profuz LAPIS as our Media Asset Management platform… It is not a run of the mill digital asset AV management system, as it offers so much more in terms of functionality and features, and we have seen significant productivity gains and positive user feedback.”
Alain Mielle, Head of Innovation, Council of Europe


For immediate release – 30 July 2025, Sofia, Bulgaria
European developer Profuz Digital will present at IBC Stand 8.A88, the latest additions in the powerful AI-enabled Profuz LAPIS digital media asset management system. Profuz LAPIS is more than just another digital media asset management system that integrates AI—it is a sophisticated orchestration platform that coordinates AI-powered tasks in powerful symphony. Instead of simply running different AI engines independently, LAPIS skilfully strategizes an organisation’s entire workflow by distributing and coordinating tasks across multiple AI processing engines, creating an efficient masterpiece.

Traditional AI-powered media asset management systems tend to treat AI engines as separate tools, resulting in a more fragmented outcome that requires time-consuming manual intervention. LAPIS, however, harmonises AI capabilities into a unified workflow, where data is processed in layers and enriched at every stage. LAPIS brings cumulative benefits rather than working in isolation, so that each AI engine’s output enhances overall results. LAPIS combines data from multiple sources — such as speech recognition paired with face detection in order to create richer and more accurate insights.

Already adopted by many organisations such as Canal+ France, Council of Europe, Bulgarian National Radio and others, Profuz LAPIS delivers a revolutionary solution to the industry, loaded with every tool and feature required to manage multiple TV channels. It is designed to organise media assets that include movies, documentaries, series, clips, and promotions for categorisation, advanced searching, filtering, meta data tagging and sorting, by effortlessly providing centralised, secure, and reliable efficiency in one powerful elegant solution, streamlining workflows and boosting productivity.

As an example, the Council of Europe already relies on Profuz LAPIS to conduct a wide variety of tasks such as content ingest, storage, and advanced media library searches, using its AI capabilities to further accelerate creative workflows and automate experience delivery at scale. With Profuz LAPIS working within the Cloud, it has enabled the Council of Europe to streamline its workflows and operations, allowing for numerous speaker session recordings in several languages, at various resolutions.

The head of innovation at the Council of Europe, Alain Mielle said, “We have been very impressed with the functionalities and performance of Profuz LAPIS as our Media Asset Management platform. In our opinion it is the “Rolls Royce” platform of this industry sector, offering a competitive and attractive price tag. It is not a run of the mill digital asset AV management system, as it offers so much more in terms of functionality and features, and we have seen significant productivity gains and positive user feedback.”

New additions in Profuz LAPIS to be presented at IBC2025 include the new “Multi-AI Processing Integration” feature that seamlessly manages the correlation of various AI engines for the purposes of transcription, translation, object detection, face recognition and more. The LAPIS system delivers optimised performance by distributing workloads efficiently, LAPIS minimises processing time while maximising accuracy, ensuring that organisations can work faster and smarter.

In addition, LAPIS now features “Smart Task Distribution” which means it does not need to rely on one single AI engine, but instead, analyses the nature of each task and assigns it to the most suitable available engine. For example, “speech-to-text” tasks may be directed to a particular specialised engine, while another engine might manage complex translations. An illustration of how the Smart Task Distribution works in LAPIS is that it selects the most suitable engine based on metrics such as language, category, genre and so forth. An English comedy series handled by one engine, while at the same time, a Dutch science documentary managed by another is a working example in play. Confidential material is selected and managed sensitively too in LAPIS with appropriate engines chosen for in-house processing, and others for cloud engines.

Other new features and capabilities added to the LAPIS system since NAB2025 to be showcased at IBC include – subtitle translation with intelligent time slot management; voice synthesis obtained from timed texts; speaker identification within speech-to-text; multiple optional servers for AI and media processing such as transcription, translation, object detection, face recognition, text extraction, conversion, transcoding and others, that include intelligent distribution of tasks. Other functionalities include volume meter and slow motion control tools in the media player, image, audio and text file editors and a brand new timeline media editor and more. A comprehensive list of what’s new in LAPIS for IBC 2025 is available here: https://profuzlapis.com/downloads/.

Ivanka Vassileva, CEO of Profuz Digital noted, “Profuz LAPIS makes a fundamental difference to an organisation, irrespective of size, as it is a powerful “one-stop-shop” for managing digital assets, allowing users to organise and find what is required in an instant with an intuitive filter structure that is tailored to an organisation’s exact needs. LAPIS brings game-changing feature enhancements to IBC that further enriches the user experience. IBC provides the perfect space to showcase these exciting advancements, and we look forward to welcoming people to meet us there to show them how our software can benefit them, now and in the future.”

Visit the dedicated product website here www.profuzlapis.com. To see Profuz Digital technology in action at IBC2025 (Stand 8.A88), book a meeting via this link https://lapis.pbteu.com/object-preview/685d1f06b93c81bcebd42572%401

Belgium’s Proximus Media House selects SubtitleNEXT for unmatched AI-powered translation to deliver super-efficient streamlined subtitling

SubtitleNEXT offers far more flexibility for subtitling and closed captioning than what we’re accustomed to. From time spotting to colouring, it imports and exports a vast majority of subtitle formats, it works with any video format in any resolution or quality, and it lets you adjust keyboard shortcuts and the user interface to your needs and preferences.”
Giovanni, Flemish-language, Proximus Media House


For immediate release – 29 July 2025, Belgium
European technology developer Profuz Digital is delighted to confirm that Proximus Media House has selected the SubtitleNEXT subtitling software platform.

Proximus Media House (PMH) is a Belgian media powerhouse that delivers cutting-edge bilingual content for Proximus’ platforms and channels, including On Demand and Live Sports broadcasting productions such as the UEFA Champions League football in Belgium and is the service provider for all Belgium football to a multitude of distribution companies in Dutch and French, involving multiple playout channels.

The SubtitleNEXT platform has already been embraced by a growing number of broadcast and film industry professionals across the globe. Profuz Digital’s range of solutions include media asset management system Profuz LAPIS and with SubtitleNEXT, manage subtitles, dubbing and localisation services for media content including coordination of teams of translators, subtitlers, AV professionals, creative freelancers, while providing users with powerful toolsets in a secure workspace environment.

Constantly working on ways of enriching customer experience and improving workflows to keep ahead of the game, Media Operation Team Leader Paul Briat at PMH outlines, “At Proximus Media House, we are dedicated to delivering high-quality content across our live TV channels, Pickx+ and Pickx+ Sport, as well as through our extensive On Demand catalogue.

Our subtitling team plays a crucial role in this mission by crafting and adapting subtitles for the movies and series featured on Pickx+ and available On Demand. Their work ensures accessibility and enhances the viewing experience for all audiences.

We chose SubtitleNEXT for its rich feature set and modular design. Its flexibility allows each subtitler to personalize the interface to suit their workflow. Additionally, the integration of AI-powered translation and transcription tools significantly streamlines the subtitling process, enabling our team to work more efficiently and effectively.”

Other Media Operation team members at PMH expand on their experience using SubtitleNEXT:

SubtitleNEXT offers far more flexibility for subtitling and closed captioning than what we’re accustomed to. From time spotting to colouring, it imports and exports a vast majority of subtitle formats, it works with any video format in any resolution or quality, and it lets you adjust keyboard shortcuts and the user interface to your needs and preferences. I’m very pleased with our company’s choice to partner up with this software.” confirms Giovanni, Flemish-language at PMH.

Anna, Dutch-language subtitler comments, “SubtitleNEXT is an incredibly handy software platform that can be adjusted to every subtitler’s needs. It has all the features you can possibly think of, without compromising on clarity.”

“After using SubtitleNEXT for a few months now, I can say that it is a very convenient program. While the wide range of options may initially seem a bit complex, it quickly becomes clear and intuitive, making the experience all the more rewarding. It has become a very useful subtitling tool among the team.” Remarks Natacha, French-language subtitler at PMH

We are delighted to that the excellent media operations team at Proximus Media House have embraced SubtitleNEXT as a useful platform to further empower them with reliable and powerful toolsets, to support a diverse range of production requirements and help enhance subtitling creativity. SubtitleNEXT integrates well into their existing infrastructure demonstrating it is an adaptable solution. SubtitleNEXT’s innovative features and capabilities have aligned extremely well with the needs of PMH, and we look forward to collaborating with them on many upcoming projects where Profuz Digital platforms can be the key to delivering many more solutions for future challenging projects. We feel honoured to be chosen as a subtitling technology partner to PMH to help them achieve their goals of providing customers with the best possible media experience.” CTO Kamen Ferdinandov at Profuz Digital states.

Profuz Digital’s CEO Ivanka Vassileva notes, “We are extremely proud that Proximus Media House has invested in SubtitleNEXT. The industry as a whole, needs to innovate with new technological solutions, and PMH already leads the way. As the demand for captivating viewing experiences rise, PMH thrives on keeping up with the pace of technology. SubtitleNEXT brings innovation that enables efficiency, versatility and a user friendly interface to operators. We are looking forward to supporting PMH for the long term with ongoing advancements.”

As PMH supports and meets the rise in demand for content, they need to rely on a dynamic system that delivers powerful, flexible, and future-ready subtitling workflows that can fit into their strategy. SubtitleNEXT’s development team always steps up to the plate, demonstrating passion for innovation with exciting new features and capabilities that will support continued growth. The exciting release of SubtitleNEXT’s latest version 5.16 will be demonstrated at IBC this year on Profuz Digital stand 8.A88 which will further optimise PMH’s subtitling capabilities ahead of major broadcast and live sports broadcasting productions.

About SubtitleNEXT – SubtitleNEXT is a user-friendly, innovative, customisable, intuitive, and affordable timed-text software platform. Already adopted across various multimedia industries, it is designed for personal and professional use. It easily adapts to any settings, resolutions, and formats such as AR, MR, VR, 8K, 4K, 2K, HD, SD, 3D, UHD across online video, TV, film, theatre, concerts, festivals, conferences, and events. It can be applied throughout the entire video production process from concept to distribution. SubtitleNEXT already has a proven track record of success. Throughout the entire pandemic, it has continued to support customers, owing to its flexibility and remote capabilities. Companies using Profuz Digital’s technology include the likes of CANAL+, the Council of Europe, London’s Wilco Media, Euro Media Group EMG) Belgium, Polsat, Bulgarian National Television, Bulgarian National Radio, IT Pros Italy, Digitalmeister GmbH, Leinhäuser Language Services GmbH, University of Warsaw, Ghent and KU Leuven University in Belgium and many others. Visit www.SubtitleNEXT.com


About Proximus Media House (PMH) – Proximus Media House (PMH) is the new name of Skynet iMotion Activities (SiA) that was created in 2005 with the launch of Proximus TV. PMH is an entity of the Proximus Group that deals with the creation, production, purchase, and exploitation of audio-visual content. This content is offered on the Proximus content platform and broadcasts on its own channels, which are exclusive to the Proximus TV platform. Proximus media House SA (PMH) is the Proximus group subsidiary specialised in the development, production and distribution of audiovisual and multimedia products and services. Visit them here https://www.pmh.be/

Latest SubtitleNEXT version unveils major enhancements in time for IBC2025, enriching subtitling used for high-quality content, movies and series

“We chose SubtitleNEXT for its rich feature set and modular design…the integration of AI-powered translation and transcription tools significantly streamline the subtitling process…” Paul Briat, Media Operation Team Leader, Proximus Media House

For immediate release – 16 July 2025, Sofia, Bulgaria European developer Profuz Digital has unleashed the latest version of SubtitleNEXT (5.16) to be showcased at IBC2025 on Stand 8.A88.

SubtitleNEXT is a highly intuitive timed-text software platform that effortlessly manages subtitles and audio description. The latest version comes packed with a vast array of impressive new features that include attractive and affordable licensing options.

Highlights include batch translation of subtitle files, allowing subtitlers to automatically translate multiple subtitle files in bulk.

Another significant addition is the new text splitting mechanism enabling the correct translation of subtitles into all languages.

In addition, the Representational State Transfer Application Programming Interface (REST API) for integration with other platforms is now available too. REST API allows different systems to talk to each other over the web. It exposes multiple endpoints for interaction with SubtitleNEXT and allows control of the operations mode, speech recognition, subtitle files’ status, conversions and output, media source and playback and more.

A significant upgrade for broadcasters includes SubtitleNEXT’s support for SDI-based and NDI-based workflows. The new Decklink SDI input and output capability now makes it possible for SubtitleNEXT users to experience low latency high-quality graphics, teletext and closed caption subtitles. Graphical subtitles can be transmitted as fill and key, burnt over pass-through video with hardware or software keying. Teletext (OP-47) or closed caption subtitles can now be inserted in the pass-through video signal.

NDI input for video preview and overlay and output with fill and key or mixing over incoming feed allows real-time video streaming with low latency using regular IT Infrastructure, making it easier to integrate subtitles into live broadcasts without the need for additional hardware.

The new Volume Meter enables audio level monitoring of specified audio sources within the SubtitleNEXT application, implying cost savings with no need for separate monitoring applications. SubtitleNEXT offers improved .890 format handling and also supports TTML-based formats and profiles such as SMPTE-TT, IMSC 1/1.2, EBU-TT and others.

Proximus Media House (PMH) has recently invested in SubtitleNEXT. The company delivers cutting-edge bilingual content for Proximus’s platforms and channels, including On Demand and Live Sports broadcasting productions such as the UEFA Champions League football in Belgium. Media Operation Team Leader at PMH Paul Briat said, “We chose SubtitleNEXT for its rich feature set and modular design. Its flexibility allows each subtitler to personalise the interface to suit their workflow. Additionally, the integration of AI-powered translation and transcription tools significantly streamline the subtitling process, enabling our team to work more efficiently and effectively.”

Ivanka Vassileva, CEO of Profuz Digital added, “Our main focus has always been on our much-valued customers and how SubtitleNEXT can adapt to each individual’s unique way of working. We understand how vital the subtitlers’ roles are in creating and adapting the required subtitles, whether it be for sports content, films and TV programs, and we aim to develop software features that ensures our customers are delivering accessible media to their audiences and enhancing the viewing experience for everyone to enjoy. SubtitleNEXT’s latest features will be demonstrated this IBC at our stand (8.A88) and we look forward to meeting up with people there again.

SubtitleNEXT already has a proven track record of success with the likes of London’s Wilco Media, Euro Media Group EMG) Belgium, Polsat, Bulgarian National Television, IT Pros Italy, Digitalmeister, Leinhäuser Language Services, University of Warsaw, Ghent and KU Leuven University in Belgium, Proximus Media House and others.

To see Profuz Digital technology in action at IBC2025 (Stand 8.A88), book a meeting via this link https://lapis.pbteu.com/object-preview/685d1f06b93c81bcebd42572%401

View the comprehensive list of new features in SubtitleNEXT V 5.16 here: https://subtitlenext.com/

What makes AI-enabled Profuz LAPIS unique in a data-centric world?

Digital Asset Management systems emerge as essential for enhancing efficiency

Owing to the widespread digitalisation of data, AI-enabled digital asset management media systems are bringing revolutionary change to the industry. Forecasters predict that within a couple of years, market demand will double in size as digital data and digital content production grows. Digital asset management is a crucial requirement for most businesses to survive what is coming ahead, as these systems offer a centralised, secure, and efficient way to manage digital assets.

While the full value of technology continues to become evident, it is obvious that AI has tremendous potential to streamline and speed up data processes, with the promise of significant productivity gains and competitive advantage.

Powering AI with a media asset management system can assist companies in accomplishing tasks more efficiently. MAMs encompass tools for workflow management, orchestration, and automation, which, when joined with AI technology features such as enriched metadata and speech-to-text, provides new levels of functionality.

If there is anyone whose brains are to be picked on this topic, look no further than Kamen Ferdinandov who not only has the expertise, instinct and ingenuity in this vital area, but has been way ahead of the curve.

As CTO of tech firm Profuz Digital and developer of the Profuz LAPIS media asset management system, Kamen is passionate about providing businesses with platforms that can adapt to their workflow as opposed to the other way around. He outlines below what he thinks makes the AI capability in LAPIS different to other media asset media systems that are AI-enabled, expanding on why he believes companies should choose Profuz Lapis over other systems at this critical time.

User-friendly media asset management system Profuz LAPIS is making headway, already being used by global broadcasters such as Canal+ France, Council of Europe, Bulgarian National Radio and many other organisations as an indispensable advantage. Packed with every tool and feature required to manage multiple TV channels, it is designed to organise all the media assets within a media organisation, which includes movies, documentaries, series, clips, and promotions, to be categorised, searched, filtered, and sorted. Additionally, tools for importing and mass editing are provided to facilitate the most efficient asset management process.

“The architecture in Profuz LAPIS is built with the vision to allow for further additional data processing, transformation and aggregation modules to be included. The ability to be able to further add AI-enabled data processing, transformation and aggregation is already effortless in LAPIS, as it has been programmed to do it naturally. In LAPIS, this processing is classified and it’s possible to have more than one module per type,” Kamen explains, “For example, you can add multiple translation engines, so that the most appropriate one, based on language pair, or type of translation, and so forth, can be selected.”

LAPIS also supports local or cloud AI engines. Usually, LAPIS clients tend to opt for local AI because of data protection policies.

Due to the fact that LAPIS can perform various other data transformations, makes it possible for some AI processing data to be pre-processed before utilising a particular engine, or post-processed after an engine.

“Another unique advantage of LAPIS is that it can provide or prepare complex data to AI engines. This means that not only singe data objects and their primary metadata can be used as source material for AI engines, but also related objects’ metadata. Some AI engines allow the use of different types of data for common vectorisation – for example text, images and sounds to use common classifiers – LAPIS is perfect for these scenarios because of its data handling approach of all the data and any data within a single hub,” Kamen notes.

As a leading platform, LAPIS prioritises digital security with its advanced features.

Profuz LAPIS also brings additional benefits regarding global scalability and integration as it is adaptable and designed for global scalability by offering seamless integration capabilities with various organisational tools, encompassing content management systems, marketing platforms, and design applications. Such integrations facilitate the effortless transfer and management of digital assets across different platforms, minimising the need for manual intervention and enhancing organisational productivity.

As the central hub of enterprise data management, LAPIS serves as a powerful data analytics and reporting tool that improves over time with machine learning capabilities.

In addition, LAPIS is an excellent and reliable centralised asset source. Digital asset management platforms offer a unified solution for organising and accessing a variety of digital content, ranging from images and videos to text documents and audio files. This centralisation is pivotal in eliminating the inefficiencies associated with scattered storage systems, ensuring consistent brand representation. Advanced search functionalities and metadata tagging capabilities expedite asset retrieval, streamlining workflows and boosting productivity.

A plethora of recently added AI features are currently available in the Profuz LAPIS system of which a few are summarised below.

Semantic search is a powerful feature that allows all text based data in LAPIS to be searched semantically or by meaning, in addition to the obvious keyword or phrase searches.

Speech to text converts audio and video files to timed text. This can be used for subtitles or text search into associated media files. Depending on the engine, various languages are supported, and some engines allow direct translation from audio. For example Whisper allows any supported language to English, whereas Microsoft allows for any supported multiple languages simultaneously.

Speaker identification can identify different speakers in the audio/video materials. This can be used for automatic segmentation, classification, and so on.

Text to speech features support of both normal and timed text is supported.

Translation of simple text, text files and timed text can be translated. Timed text is managed by LAPIS for the engines that do not support timed text translation.

Object recognition is available for both images and videos. Depending on the chosen engine, various types of objects can be automatically detected allowing sub-image classification and search function.

Face recognition – In LAPIS you can add identity photos which can be used to recognise people in images and videos. Unknown faces will only be detected and further classified manually. This data is used also in search results.

Text extraction (OCR is available for both images and videos, depending on the engine that is used and the multiple languages that are supported. All extracted text is used for search results too.

“Profuz Digital is a specialist systems integration developer that was founded in 2014 and has been equipping a number of broadcasters over the past decade with performance-leading customised services. As CTO and technology developer at Profuz Digital, my focus is on how we make life easier for broadcasters, and how we can create software that adapts to each customer’s unique way of working.

By investing in Profuz LAPIS, organisations of all sizes immediately place themselves in the best position to capitalise on next-generation technologies and continue to evolve their business to stay ahead of the competition. We are passionate to help broadcasters work in the most efficient manner possible.” Kamen adds.

Gain further insight by watching the series of mini tutorials via You Tube https://profuzlapis.com/video-tutorials/

How to maximise efficiency in TV scheduling By Kamen Ferdinandov, CTO, Profuz Digital

How to maximise efficiency in TV scheduling
By Kamen Ferdinandov, CTO, Profuz Digital

“Anyone familiar with the broadcasting industry will appreciate how managing one single TV channel alone is a considerable achievement in itself, with everything the process involves, let alone managing multiple channels.

The majority of broadcastersalready face serious logistical challenges when managing a wide range of playlists and scheduling operations. In many broadcast and TV channel companies, playlists are manually created using drag-and-drop methods taking up an enormous amount of time.  Composing these extensive complex lists accurately, bearing in mind they are constantly open to change, is an arduous undertaking.


BRIDGING THE SKILLSET GAP BETWEEN KEY DEPARTMENTS IN MEDIA ORGANISATIONS

It is evident that all broadcasters, irrespective of size,appreciate the value of operational efficiency. Therefore, it is essential that the entire process is streamlined. The challenge for broadcasters is to constantly ensure that their processes are time-saving and cost-effective. They also need to be able to manage teams accordingly so that assigned personnel, including nontechnical staff can easily use the system and not require extensive training or vast broadcast engineering experience.

Often channels at major broadcasters, for example, are managed by outsourced external teams. Other media asset management systems on the market tend to be far too complex for staff that are not technically trained, as it requires a broad knowledge of broadcasting tech and engineering.  Consequently, many organisations are now seeing the advantage of having a system that allows both internal and external teams to oversee scheduling and content management with efficiency.

Profuz Digital is a specialist systems integration developer that was founded in 2014 andhas been equipping a number of broadcasters over the past decade with performance-leading customised services. As CTO and technology developer at Profuz Digital, my focus is on how we make life easier for broadcasters, and how we can create software that adapts to each customer’s unique way of working.

 

 

Our user-friendly media asset management system Profuz LAPIS is making headway, packed with every tool and feature required to manage multiple TV channels. I designed it to organise all the media assets within a media organisation,which includes movies, documentaries, series, clips, and promotions, to be categorised, searched, filtered, and sorted. Additionally, tools for importing and mass editing are provided to facilitate the most efficient asset managementprocess.


MAXIMUM EFFICIENCY THROUGH STREAMLINING AND CENTRALISING

LAPIS is capable of supporting an entire organisation’s workflow, as it centralises and streamlines broadcast operations. Broadcasters and TV stations stand to benefit long-term by investing in LAPIS because it is an open and versatile system that sits comfortably within existing infrastructure and facilitates. LAPIS is designed to adapt and evolve according to organisational changes and requirements.  Another huge advantage is that any broadcaster acquiring a LAPIS system does not require the team to be tied up in a lengthy training period, and on average, can be up and running on the system, with all training accomplished within a day. Using LAPIS makes work a dream job as it is so easy to use for all levels of employees.


CUSTOMISED TIMELINE FOR SCHEDULING PLAYLISTS FOR BROADCAST PLAYOUT

LAPIS helps broadcasters to prepare and schedule playlists for broadcast playout which includes animations, automated graphics, logos, custom data, CG control, operating on various time zones around the world. The LAPIS workflow integration provides broadcast operators with direct access to network content allowing them to focus on delivering promos and trailers much faster for digital signage and promo channels.

 

Above: Screenshot of a playlist in action using Profuz LAPIS

How Profuz LAPIS works is that once parameters and templates have been established, playlists are then generated automatically, and further populated, and can be changed by rules set up, or they can be manually amended regarding both existing and future content across genres such as movies, commercials, promos and so forth.

 

Above: Screenshot of Scheduling using Profuz LAPIS

The scheduling capabilities within Profuz LAPIS provides broadcasters with a customised timeline to prepare playliststhat are designed to promote TV shows for numerous channels.
It is important that the scheduling process makes it easy to include visuals such as graphics, animations and logos for nontechnical staff to be able lend a hand when required, ensuring maximum efficiency for the company.

LAPIS provides several pathways to automate program scheduling that spans over days or weeks ahead. These include daily templates, “per show” scheduling, weekly schemes, rule-based day or timed scheduling. The playlistscan be manually created or overwritten and can include anentire day that is set up effortlessly just with a simple press of a button in LAPIS. The seamless integration of LAPIS within all types of facilities has enabled TV Channels to automate scheduling, including for commercials.

MANAGING COMPLEX TIME ZONES DOESN’T NEED TO BE TIME-CONSUMING

Many channels have to go live across different time zones,and this is where the “time zone awareness” mode in LAPIScomes in handy for both scheduling and airing. In addition to TV show promotions such as the creation of trailers, promos, ads and screenings, the scheduling capabilities in LAPIS automates time zone oriented trailer graphics, logos and visual clips that inform viewers about upcoming programmes covering genres such as live sport events or show previews packed with information including broadcast dates and times.

Profuz LAPIS makes it possible to plan and schedule live events and promo clips that are coming in from any source,and then sets the logos, graphics, and switching commands related to the broadcasting automation process. LAPIS provides the capability to create the advertising playlist and automatically imports it into the daily playlist.

Above: Screenshot of a playlist in action using Profuz LAPIS

These processes have been made accessible for all staff to use and not just broadcast scheduling members of the team, owingto the extremely user-friendly interface in LAPIS.

Watch this 1-minute You Tube video on how to schedule graphic events in Profuz LAPIShttps://youtu.be/i64J0iP33mw?feature=shared

Operators can see a preview of the content in low resolution so that graphics can be edited if required. We have a vast number of additional tools within LAPIS that spans from programme rights, report generation, contract billing reports, legal compliance, running logs, automatic error checklistfunctions through to including deleted clips and much more.


FEEDBACK FROM BROADCASTERS

When it comes to real-world experience of working with Profuz LAPIS, we have received feedback from the most well-known global broadcasters that our system “fits the bill” perfectly. LAPIS has been lauded for being fully capable of resolving fairly complex requirements, combined with the ability to provide flexibility and simplify the process at the same time, to make it easier for users to navigate. LAPIS has recently been described by a prominent European broadcaster as “the perfect solution to streamline their scheduling complexities.” Profuz LAPIS receives a great deal of positive feedback from high profile customers.

Organisations using Profuz Digital’s technology include the likes of the Council of Europe, London’s Wilco Media, Euro Media Group Belgium,  Tarjama in the UAE, Polsat, Bulgarian National Television, Bulgarian National Radio, IT Pros Italy, Digitalmeister GmbH, Leinhäuser Language Services GmbH,  University of Warsaw, Ghent and KU Leuven University in Belgium and many others.

SECURE FUTURE-PROOF INVESTMENT

Our development team configures LAPIS to suit the specific requirements within a broadcast production team to make life easier for them to achieve time-sensitive complex tasks with assurance. Along with local technology partners navigating on site, we are perfectly positioned to help deliver next-generation unified broadcast playout to help all broadcasters across the world centralise their processes, as well as unifyoperations using our reliable and versatile LAPIS system.

The library in LAPIS provides a clear overview of items, categories, series, and all other assets allowing users of the system to organise these logically. The editor in LAPIS assigns metadata to items, allowing previewing of items with frame accuracy.

With added capability to upgrade, we’re on hand to support all our customers achieve their long-term ambitions of ongoing success and we continually keep customers up to date with advancements.

By adopting Profuz LAPIS, broadcasters immediately place themselves in the best position to capitalise on next-generation technologies and continue to evolve their business to stay ahead of the competition. We are passionate to help broadcasters work in the most efficient manner possible.”

 

See Profuz LAPIS in action by watching our series of mini tutorials via You Tube https://profuzlapis.com/video-tutorials/

 

Visit www.profuzdigital.com to find out more about us.

 

 

 

Profuz Digital reports successful 2024, with evolutionary innovation in store for 2025

CEO of Profuz Digital, Ivanka Vassileva reflects on the past year, sharing her vision ahead

For immediate release – 8 January 2025, Sofia, Bulgaria – Profuz Digital has over 30 years of experience in the broadcast media industry. Throughout ongoing development of subtitling platform SubtitleNEXT and digital asset management system Profuz LAPIS, our innovative team combine their expertise and talent to create solutions that empower organisations to work at their very best.

Broadcasters are benefitting long-term by investing in our Profuz LAPIS system – its openness and flexibility sits comfortably within the infrastructure that most broadcasters and TV channels possess. LAPIS is designed to adapt and evolve. It’s capable of supporting entire workflows, as it centralises and streamlines broadcast operations. LAPIS also does not require lengthy training, and on average, teams can be up and running on the system, with all training accomplished within a day.

As members of TPN, Profuz Digital completed the self-assessment process in early 2024, demonstrating our commitment to constantly prioritise customer content security and consistently meet high industry standards.

Over the past year, we continued to support existing customers and welcomed new significant customers too. Companies that continue to rely on our software include the likes of the Council of Europe, CANAL+, Euro Media Group Belgium, IT Pros Italy, Universities of Ghent and KU Leuven in Belgium and many others. These steadfast relationships are the result of our proven technology, dedicated support and close ties with industry technology partners.

We were very proud to work with the Bulgarian National Radio (BNR) last year, where we were called on to help integrate enormous data workflows by upgrading the organisation’s entire infrastructure. Profuz Digital’s customised scheduling module, based on Profuz LAPIS software, was implemented across all of BNR’s national and regional centres, including world service Radio Bulgaria.

Another crucial project that stood out for us in 2024, was collaborating with a major global broadcaster to upgrade their scheduling capabilities. Profuz LAPIS’ playlist scheduler has been developed to enable the creation and management of multi-channel daily playlist and advertising playlist for promotional channels and all broadcasting needs. Profuz LAPIS can provide customised timelines that prepare playlists for TV show promotions, trailers, ads or screenings, for example, across various channels that are scheduled to go live across different time zones. The “time zone awareness” mode in LAPIS for both scheduling and airing, is used to automate time zone oriented trailer graphics, logos and visual clips to inform viewers about upcoming programmes covering genres such as live sports events or show previews packed with information that includes broadcast times and dates.

We like to set our sights on being a beacon of corporate responsibility as a tech firm that regularly gives back to society. We recently sponsored the Bulgarian Fund for Women’s 20th Anniversary event, donating our SubtitleNEXT platform for free live subtitling support to help make it more inclusive and accessible for hard of hearing attendees. The prestigious Sofia International Literary Festival also called on us for a second year running, to provide live subtitling support using SubtitleNEXT allowing attendees easy access to selected events. Tech companies can set an example by helping to shape a decent society through ethical business values that include sustainability, equality, and promoting employee wellbeing.

SubtitleNEXT and Profuz LAPIS continue to make a mark in the live events sector, proving their worth as useful and affordable platforms that event organisers can rely on for live transcription. We feel privileged to help various events over the year to be more inclusive. We continue to raise awareness of our technology at important forums, seminars, and tradeshows such as NAB Show in Las Vegas, and IBC in Amsterdam.

We had an incredible IBC2024, receiving positive feedback regarding the latest versions of SubtitleNEXT and Profuz LAPIS, and overall, turnout was greater than previous years. Our IBC stand provided a front-row seat for industry professionals to explore how our AI-enabled Profuz LAPIS system bridges the gap in workflow infrastructures. Our CTO Kamen Ferdinandov attracted a lot of interest in how a flawless workflow should work. He is the genius behind the software and feels passionately that true innovation starts with listening to clients and understanding their goals, as well as being able to predict their needs. Innovation is not just about the latest technology, but the right technology for the client’s goals. If the technology doesn’t exist, our CTO’s attitude is that we should create it.

This coming year is a crucial and exciting time for all of us as the industry turns a rapid eye to AI. Profuz Digital has already developed many new features in Profuz LAPIS using advanced AI to speed up or replace manual processes and offers innovative tools to manage, search, edit and even create media content from any device, from desktop, laptop, tablet and mobile phone. Key technological breakthroughs include semantic search features, advanced speech-to-text and text-to-speech capabilities, and much more. The LAPIS system is designed with the unique capability to connect to multiple local or cloud AI engines in order to enhance content and data processing. These enhancements include automatic metadata extraction from audiovisual content such as face recognition within the client’s own database, object recognition, brand recognition, imaging and audio automatic annotation, description and classification. LAPIS can also extract text from video and images as well as refine audio transcription which includes speech to text processing in all languages; translation from audio and much more.

SubtitleNEXT’s latest version now integrates audio description capabilities into its existing subtitles preparation tool. Organisations that have invested in the SubtitleNEXT system include EMG, where SubtitleNEXT was used for the localisation of well-known TV series such as Big Little Lies, Dexter: New Blood, including other HBO productions such as Euphoria.

Broadcasters are having to look at new ways of tackling challenges, and it is essential our customers are well supported. We look forward to working with our brilliant team to provide cutting-edge solutions for freelancers and companies of all shapes and sizes, that help them navigate a dynamic mediascape, equipped with the best technology for them to achieve success. We will stay true to our user-focused approach in everything we do, reflected in the latest versions of LAPIS and SubtitleNEXT.

Sofia International Literary Festival calls on SubtitleNEXT again to deliver live subtitling

For immediate release – 12 December 2024, Sofia, Bulgaria The prestigious Sofia International Literary Festival has invited Profuz Digital, for a second year running, to providelive subtitling support using SubtitleNEXT. The festivalwhich takes place this week at the National Palace of Culture in Bulgaria’s capital city, runs until 15th December, offeringeasy access to selected events, owing to SubtitleNEXT’s platform.

Key speaker sessions feature contemporary poets and novelists representing Bulgaria’s high calibre of literary talent on the international stage, some of which include writer Paulina Georgieva and author Georgi Gospodinov illustrating the global face of Bulgarian literature. Georgi’s novel Time Shelter received the 2023 International Booker Prize, shared with translator Angela Rodel, including the Strega European Prize. The Physics of Sorrow received the Jan Michalski Prize and the Angelus Award. His works have been translated into 25 languages. During the event, screens placed in position show subtitles that are automatically generated in real time to reproduce the exact words spoken on stage using SubtitleNEXT’s technology.

Attaining its recognition as a reliable live events transcriptionand translation tool, SubtitleNEXT plays an important role inbringing audiences together. SubtitleNEXT is not only beneficial for hearing impaired people but is also helpful for everyone. When attending forums at live events, background noise and acoustics can muffle sound and what is being said. This is where SubtitleNEXT steps in to make things easier so that no one has to worry about missing a word.  

SubtitleNEXT continues to make its mark in the live events sector, proving its worth as a useful and affordable tool thatevent organisers can rely on for live transcription,” remarks Profuz Digital CEO Ivanka Vassileva, “We feel privileged to once again be approached to help the Sofia International Literary Festival with the honour of making their high profile event even more inclusive. At Profuz Digital, we support projects that contribute positively to society, and we feel proud to have our software platforms associated with great organisations and events in our home city and abroad.”

Stating on social media sites in Bulgarian language, the Sofia International Literary Festival announced, “Profuz Digital has over 30 years of experience in the media industry. Through the development of SubtitleNEXT, the team combines their knowledge and skills to create the most powerful subtitling solutions. We thank the company’s CEO Mrs Ivanka Vassileva for her cooperation!”

The Sofia International Literary Festival launched in 2013 andis organised by the Bulgarian Book Association with the support of the Bulgarian Ministry of Culture, where it plays a major role in the municipality’s cultural events calendar. Find out more about the Sofia International Literary Festival herehttps://literaryfest.org/.

Profuz Digital’s range of solutions manages subtitles, dubbing and localisation services for media content including coordination of teams of translators, subtitlers, AV professionals, creative freelancers, while providing users with powerful toolsets in a secure workspace environment.Companies using Profuz Digital’s technology include the likes of CANAL+, the Council of Europe, London’s Wilco Media, Euro Media Group Belgium,  Tarjama in the UAE, Polsat, Bulgarian National Television, Bulgarian National Radio, IT Pros Italy, Digitalmeister GmbH, Leinhäuser Language Services GmbH,  University of Warsaw, Ghent and KU Leuven University in Belgium and others.
Visit www.profuzdigital.com for further details. Find out more about SubtitleNEXT at www.SubtitleNEXT.com

www.profuzdigital.com

Bulgarian Fund for Women made accessible using SubtitleNEXT to transform spoken language into text in real time at 20th Anniversary conference in Sofia

For immediate release – 26 November 2024, Sofia, Bulgaria – Profuz Digital recently sponsored the Bulgarian Fund for Women’s 20th Anniversary event by donating their SubtitleNEXT platform which provided free live subtitling support. The conference took place on 14 November 2024 at the Grand Astoria Hotel in Sofia, hosting 3 main panels with participants from various NGOs and experts from Bulgaria and abroad.

As a beacon of corporate responsibility in Bulgaria, Profuz Digital is a tech firm that regularly gives back to society and ensured the event was made more inclusive and accessible for hard of hearing attendees at the one-day conference by delivering pro bono real time captioning at all the speaker panels throughout the conference.

Discussions were focused primarily on various problems and initiatives organised by NGOs and activists in multiple domains such as women’s rights, equality and non-discrimination. Two of the panels were transcribed in real time in Bulgarian language using SubtitleNEXT software and Microsoft Cognitive Services for transforming spoken language into text. SubtitleNEXT was used to transform this text into timed subtitles, which were then sent to a dedicated monitor where people could read the speeches in real time.

We were delighted to support the Bulgarian Fund for Women by donating our live subtitling technology to help with transcription and to make the event more inclusive,” noted Profuz Digital CEO Ivanka Vassileva, “Companies play an important role in helping to shape a better society through ethical business values, including aspects like sustainability, equality, and promoting wellbeing. At Profuz Digital, we ensure that noble philanthropic work impacts positively on communities, proving crucial to forming a fairer, kinder world.”

Established in 2004, Bulgarian Fund for Women raises funds and gives grants to local NGOs working to advance women’s rights. The inclusion of women as active stakeholders is essential to ensure that their needs and concerns are heard and factored into the development of future business strategies. (Find out more about Bulgarian Fund for Women at the website https://bgfundforwomen.org/en/)

Relevant to the topics of the event, November 25th marks the United Nations’ International Day for the Elimination of Violence Against Women. Gender-based violence has a direct negative impact on economic empowerment and can limit a person’s ability to reach full potential and contribute to society. Bulgarian Fund for Women strives to improve the environment politically and legally to help protect women from discrimination and violence. #NoExcuse Campaign https://www.unwomen.org/

Find out more about SubtitleNEXT at www.SubtitleNEXT.com

Profuz Digital sets the Standard for AI Excellence in Localisation and Broadcast at IBC

Profuz LAPIS at IBC2024 – Integrated AI evolution and collaboration securing the future

For immediate release – 26 September 2024, Sofia, Bulgaria – Profuz Digital reports a showstopping IBC in Amsterdam as visitors queued each day to see the latest editions of Profuz LAPIS and SubtitleNEXT. Profuz Digital brings to the industry a fresh approach offering unbeatable efficiency, maintainability, and support, and was the star of the conversation powering revolutionary features applauded by customers for its transformational workflow capabilities that help set the standard of AI-enabled digital media asset management workflows and subtitling localisation platforms.

The Profuz Digital team illustrated at IBC how its latest AI enhancements are shaping the future of media workflows by simplifying complex repetitive tasks to enhance productivity so media professionals can devote more time to creating compelling content. While AI was the catchphrase of the event, Profuz Digital is certainly no newcomer to AI and has been offering practical integrated AI for some time within Profuz LAPIS.

Profuz LAPIS is a comprehensive workflow solution, evolving constantly, streamlining workflows, boosting collaboration, and accelerating content creation. It is a one-stop shop for anything file-related. The digital asset management arena is an overcrowded zone, but no other platform has the “Profuz Digital formula,” that has been shaped from decades of experience, proven performance, and flexibility. With unparalleled quality, and ability to integrate with other workflows, Profuz LAPIS is the obvious choice for most Media and Entertainment organisations that are serious about future success.

The LAPIS system uses advanced AI to speed up or replace manual processes and provides users with innovative tools to search, edit, manage and create media content from any device such as desktop PC, laptop, tablet, mobile phone from any location. LAPIS allows effortless connection to multiple cloud and local AI engines to enhance content, data processing, including video and sound generation, enhancement, restoration and image scaling. LAPIS can also extract text from video and images, refine audio transcription which includes speech to text processing in all languages; translation from audio and much more. Driven by user feedback, dedication to empowering the M&E industry with the integration of AI in LAPIS, Profuz Digital continues to add innovative features, promising an exciting evolution that benefits live sports production, localization, broadcasters and other sectors. Within broadcasting alone, TV channels, radio stations, and streaming platforms rely on efficient intelligent systems like LAPIS to manage their extensive libraries of videos, audio clips, graphics, and other content. Production companies need to manage assets throughout the content creation process, from pre-production to post-production.

The newly released SubtitleNEXT version 5.13 at IBC offers a versatile solution for enhancing subtitling tasks with ease with the additional ability to create and edit audio descriptions. The module is packed full of exciting new enhancements such as a shiny new default screen layout and template for audio description, subtitle-free video preview, improved handling of reintroduced news in news rundowns, quicker application startups and loads more that makes work easier for localisation practitioners. Visitors to the show were enamoured with SubtitleNEXT live, its offline preparation and QC capabilities as well as the new audio description add-ons.

“We had an incredible IBC, meeting up with wonderful people in the industry, long-standing and potential new customers and partners. We received positive feedback regarding the latest versions of SubtitleNEXT and Profuz LAPIS, and overall, turnout this year was greater than what we experienced last IBC. Our stand provided a front-row seat to explore how the transformative power of the AI-enabled Profuz LAPIS system can bridge the gap in workflow infrastructure. Attendees could see that LAPIS appeals to all company shapes and sizes, from small studio localisation departments right through to major broadcasters.” Ivanka Vassileva, CEO of Profuz Digital commented, “Many clients who came to view our subtitling software were also captivated by the LAPIS UI print screen on the stand and wanted to know more about it. We had interesting conversations about future investments, innovation, integration, ROI, efficiency, future security, and other trends. The latest AI capabilities impressed many visitors to the stand with comments suggesting our CTO Kamen Ferdinandov must be an ingenious gift to the industry sent from above to show us the vital importance of how a flawless workflow should work! It was clear to all who came to see us that the possibilities are inexhaustible and inspiring.“

“Workflows can be unnecessarily complicated, and our aim is to make it simple by helping our customers automate the heavy lifting, giving them plenty of creative time. Any organisation dealing with large amounts of digital media content, irrespective of its size or industry sector, can benefit from LAPIS as it optimises content workflows, enhances collaboration, maintains brand consistency, complies with copyright and licensing requirements, and delivers compelling media experiences to target audiences.” noted CTO Kamen Ferdinandov at Profuz Digital, “We have spent the last year fine-tuning Profuz LAPIS to make it more efficient than ever to increase productivity and lower costs. The interoperability factor within LAPIS gives it an advantage to operate seamlessly, even with the other systems in a company that have completely different tools. LAPIS can exchange and use media assets such as video, audio, images, and metadata without compatibility concerns getting in the way. The scalable architecture, ability to tightly integrate our software with existing workflows on-premise, in the cloud, or both, and the fact we are able to respond quickly to our client’s changing needs, makes investing in Profuz LAPIS an obvious strategic move towards “future-proofing” media assets and releasing the organisation’s full potential.”

Valued customer Monica Paolillo from IT Pros localisation studio in Italy was filmed on the Profuz Digital stand on the IBC show floor and spoke about localisation workflows and the role of AI with CEO of Profuz Digital Ivanka Vassileva. Watch the video here via YouTube to catch a glimpse of what Profuz Digital’s customers are saying (courtesy of Kit Plus News).
https://youtu.be/Ak1iTF4pV14?feature=shared

Profuz Digital returns to IBC in 2025 from 12-15 September in Amsterdam with evermore groundbreaking advancements to share. Stay in the conversation here www.profuzdigital.com


Find out more about SubtitleNEXT at www.SubtitleNEXT.com;
Find out more about Profuz LAPIS here
www.ProfuzLAPIS.com;
More about NEXT-TT here https://subtitlenext.com/product-line/platform/

Profuz Digital launches brand-new versions of Profuz LAPIS and SubtitleNEXT at IBC unveiling full-scale AI media management capabilities for Broadcast and Localisation

Profuz Digital presents trailblazing expertise integrating existing and emerging AI proficiency

For immediate release – 29 August 2024, Sofia, Bulgaria – Leading European developer Profuz Digital unleashes the latest editions of its Profuz LAPIS and SubtitleNEXT systems at IBC this year on Stand 8.A88 from 13 – 16 September at The RAI in Amsterdam.

Profuz Digital has already developed many new AI features in Profuz LAPIS which visitors to the stand will be able to see firsthand. Demonstrations showcasing the latest version of the Profuz LAPIS platform will be available for show attendees to witness all of the platform’s stunning AI capabilities on display. The LAPIS system uses advanced AI to speed up or replace an organisation’s manual processes and offers innovative tools to manage, search, edit and even create media content from any device, from desktop, laptop, tablet and mobile phone.

Highlights include semantic search features, advanced speech-to-text and text-to-speech capabilities, and much more. The LAPIS system is designed with the unique capability to connect to multiple local or cloud AI engines in order to enhance content and data processing. These enhancements include automatic metadata extraction from audiovisual content such as face recognition within the client’s own database, object recognition, brand recognition, imaging and audio automatic annotation, description and classification. LAPIS can also extract text from video and images as well as refine audio transcription which includes speech to text processing in all languages; translation from audio and much more.

Profuz LAPIS also provides easy options to be able to effortlessly connect to other generative and transformative AI engines video and sound generation, enhancement, restoration and image scaling. Other exciting new features in LAPIS on show for the very first time at IBC include geo locations data and maps support, secure passkey login, work shifts management with optional clock-in functionality, CG objects support in the playlist creator and much more.

Profuz LAPIS comes power packed with all these compelling features to help simplify the most complex and time-consuming workflows that face industry professionals today. LAPIS plays a central role in project management, distribution and archiving, and allows projects and processes to be reshuffled between media management and various editing environments that creative teams need to use.

Profuz LAPIS can be deployed for every part of a company’s workflow, from content ingest, categorisation, editing, scheduling, delivery and publishing. It can conduct advanced media searches using traditional keywords or advanced semantic search features powered by AI. It provides businesses with central user role-dependant dashboards to focus on specific tasks and real time reports in order to review, interact and process media and data held across a wide range of local, remote and cloud-based storage systems.

Profuz LAPIS is a dynamic and open, cloud-native, all-encompassing digital media workflow asset management system. Being fully cloud-native, the new LAPIS solution addresses customers’ requirements for robust provisioning today, as well as their requirements for flexible and scalable platforms tomorrow.

SubtitleNEXT is the popular localisation platform used for offline and real-time captioning that supports all media formats. It is already being used by many broadcasters, studios and language service providers. The latest version now integrates audio description capabilities into its existing subtitles preparation tool. Organisations that have invested in the SubtitleNEXT system include EMG, where SubtitleNEXT was used for the localisation of well-known TV series such as Big Little Lies, Dexter: New Blood, including other HBO productions Euphoria.

Profuz LAPIS and SubtitleNEXT appeal to broadcasters, television studios, production companies and post production facilities. Their advanced technologies facilitate complex workflow efficiency by empowering media firms to be able to synchronise seamlessly with other departments and teams, while still adhering to cost-effective parameters and resourcefulness.

Profuz Digital sits at the forefront of technological change, with its products adopted by many global organisations such as the likes of CANAL Plus and the Council of Europe. With decades of experience in broadcast media innovation, Profuz Digital brings to IBC its unique brand of product, people and services to the table to invest in proven technologies that enhance how businesses operate. The recent product upgrades that can be seen this IBC provides increased flexibility, automation, scalability and security.

As the industry turns a rapid eye towards the world of Artificial Intelligence, there is no question that this is both a critical and exciting time at Profuz Digital, and the industry as a whole as M&E professionals enter a new era of opportunity.

“Broadcasters are having to look at new ways of tackling challenges, and it is vital that our customers are well supported,” notes CEO of Profuz Digital Ivanka Vassileva, “We are excited to once again be a part of IBC as an exhibitor of the broadcast media industry’s premier event. We look forward to connecting with customers, partners and peers from across the world again, and continue to work towards a more flexible and sustainable future by addressing the need for enhanced digital capability. Our team is passionate about providing leading-edge resources for both freelancers and companies that come in all shapes and sizes, and to help them navigate a dynamic mediascape, while armed with the best technology.”

CTO of Profuz Digital Kamen Ferdinandov adds, “We’ve always said that true innovation starts with listening to our clients and understanding their goals, and also being able to predict their needs. Innovation is not just about the latest technology, but the right technology for the client’s goals. If the right technology doesn’t exist, our attitude is that we should create it. Our goals are to continually refine AI capabilities in our media asset management system Profuz LAPIS by automatically classifying audiovisual content and texts to make searching ever more powerful. We continue to stay true to our user-focused approach in everything we do, and this is reflected in these latest versions of LAPIS and SubtitleNEXT that will feature at out stand this year. The latest developments further strengthen our services offering that we provide to the media localization industry.”

To book a meeting to see Profuz Digital at IBC2024, visit their dedicated stand bookings webpage here: https://lapis.pbteu.com/object-preview/66a91cf82988eb5cef60ef6f@1 and discover how to unlock new business value by tackling key commercial challenges faced by the broadcast media owners of today. Visitors to the stand can see firsthand how all the impressive capabilities in LAPIS and SubtitleNEXT make a fundamental difference to all companies, irrespective of size.